„Пътеписът на един котарак“
Усмихнат младеж и уличен котарак се срещат случайно на улицата и създават неразривно приятелство. Така накратко можем да опишем същината на историята в романа на писателката Хиро Арикава „Пътеписът на един котарак“. Това е една топла и докосваща човешка приказка за добротата и усмивката, които се явяват ключови за разбирането на основния замисъл от текста.
Сатору е скромен млад мъж, когото съдбата свързва по необикновен начин с своенравен котарак, научен да живее на воля сред уличните си събратя. Животното попада при новия стопанин случайно и получава странното име Нана заради чудатата си опашка, завъртяна във формата на цифрата 7 (на японски „нана“), която, според поверието, носи късмет.
Дали котаракът наистина донася късмет на Сатору, откриваме в процеса на четене, стъпка по стъпка, страница след страница. Двамата другари предприемат дълго пътуване, в което Сатору се опитва да открие нов стопанин за Нана, след като непредвидени обстоятелства са на път да ги разделят. Така те се срещат последовеателно с приятелите от детството на Сатору – съдържателят на фотографско студио Косуке, любителят на котки Йошимине и съпрузите Суги и Чикако, както и лелята на Сатору - Норико.
Нана е умен и съобразителен котарак. Не пропуска да отбележи всяка малка подробност от пътешествието. С удивление описва новите приключения и гледки, на които става свидетел: страховитото развълнувано море, което може да изплаши до смърт и най-смелия котарак, възхитителната планина Фуджи и цветните северни оазиси. Гледките се сменят непрестанно – от еднотипните сгради на големия град, до планинските пътеки и живописните простори на о. Хоккайдо, осеяни с безкрайни поля от лилави и жълти цветове и чудна двойна дъга. Така, с течение на времето, всеки от героите научава по нещо ново за другия и двамата спътници осъзнават, че им е трудно да се разделят.
Трогателна до сълзи, историята идва при нас, за да ни покаже силата на предаността и добротата.
Повествованието в романа се води от името на главния герой – котарака, по подобие на романа на Нацуме Сосеки „Аз съм котка“, писан преди повече от 100 години.
Авторката
Хиро Арикава е родена на 9 юни 1972 г. в град Кочи, Япония. Тя е сред най-известните писателки на японската литература днес. Получава признание за нов автор през 2003 г., благодарение на наградата „Денгеки“. През 2006 г. се появява най-популярното й произведения – „Библиотечни войни“ (екранизирано е под формана на филм от две части през 2013 г. и 2015 г.). Адаптации по други нейни произведения се правят постоянно в Япония. Сред тях са телевизионната версия на „Дом за моето семейство“ и филмовият вариант на „Влакът Ханкю“.
„Пътеписът на един котарак“ се появява през 2012 г. Романът привлича вниманието на критика и публика. Номиниран е за няколко престижни награди. Излиза на английски език през 2017 г., а през 2018 г. получава филмова адаптация.
Любопитна подробност е, че за ролята на Сатору е избран актьорът Сота Фукуши, който участва и в екранизацията по друга нейна творба – „Библиотечни войни“. Благодарение на незалязващата си усмивка, той успява умело да влезе в образа на главния герой и да пресъздаде на голям екран взаимоотношенията му с умния котарак Нана.
Линк към филмовата екранизация на романа - http://www.easternspirit.org/forum/index.php?/topic/15515-the-travelling-cat-chronicles-2018/
„Пътеписът на един котарак“
Автор: Хиро Арикава
Превод от японски: Маргарита Укегава
Художник на корицата: Люба Халева
Издателство: ИК „Колибри“
Година на издаване: 2022
Страници: 286
Можете да закупите книгата в книжарниците или да поръчате онлайн на адрес – https://www.colibri.bg/knigi/2204/hiro-arikava-pytepisyt-na-edin-kotarak
Автор: Мария Симеонова
Усмихнат младеж и уличен котарак се срещат случайно на улицата и създават неразривно приятелство. Така накратко можем да опишем същината на историята в романа на писателката Хиро Арикава „Пътеписът на един котарак“. Това е една топла и докосваща човешка приказка за добротата и усмивката, които се явяват ключови за разбирането на основния замисъл от текста.
Сатору е скромен млад мъж, когото съдбата свързва по необикновен начин с своенравен котарак, научен да живее на воля сред уличните си събратя. Животното попада при новия стопанин случайно и получава странното име Нана заради чудатата си опашка, завъртяна във формата на цифрата 7 (на японски „нана“), която, според поверието, носи късмет.
Дали котаракът наистина донася късмет на Сатору, откриваме в процеса на четене, стъпка по стъпка, страница след страница. Двамата другари предприемат дълго пътуване, в което Сатору се опитва да открие нов стопанин за Нана, след като непредвидени обстоятелства са на път да ги разделят. Така те се срещат последовеателно с приятелите от детството на Сатору – съдържателят на фотографско студио Косуке, любителят на котки Йошимине и съпрузите Суги и Чикако, както и лелята на Сатору - Норико.
Нана е умен и съобразителен котарак. Не пропуска да отбележи всяка малка подробност от пътешествието. С удивление описва новите приключения и гледки, на които става свидетел: страховитото развълнувано море, което може да изплаши до смърт и най-смелия котарак, възхитителната планина Фуджи и цветните северни оазиси. Гледките се сменят непрестанно – от еднотипните сгради на големия град, до планинските пътеки и живописните простори на о. Хоккайдо, осеяни с безкрайни поля от лилави и жълти цветове и чудна двойна дъга. Така, с течение на времето, всеки от героите научава по нещо ново за другия и двамата спътници осъзнават, че им е трудно да се разделят.
Трогателна до сълзи, историята идва при нас, за да ни покаже силата на предаността и добротата.
Повествованието в романа се води от името на главния герой – котарака, по подобие на романа на Нацуме Сосеки „Аз съм котка“, писан преди повече от 100 години.
Авторката
Хиро Арикава е родена на 9 юни 1972 г. в град Кочи, Япония. Тя е сред най-известните писателки на японската литература днес. Получава признание за нов автор през 2003 г., благодарение на наградата „Денгеки“. През 2006 г. се появява най-популярното й произведения – „Библиотечни войни“ (екранизирано е под формана на филм от две части през 2013 г. и 2015 г.). Адаптации по други нейни произведения се правят постоянно в Япония. Сред тях са телевизионната версия на „Дом за моето семейство“ и филмовият вариант на „Влакът Ханкю“.
„Пътеписът на един котарак“ се появява през 2012 г. Романът привлича вниманието на критика и публика. Номиниран е за няколко престижни награди. Излиза на английски език през 2017 г., а през 2018 г. получава филмова адаптация.
Любопитна подробност е, че за ролята на Сатору е избран актьорът Сота Фукуши, който участва и в екранизацията по друга нейна творба – „Библиотечни войни“. Благодарение на незалязващата си усмивка, той успява умело да влезе в образа на главния герой и да пресъздаде на голям екран взаимоотношенията му с умния котарак Нана.
Линк към филмовата екранизация на романа - http://www.easternspirit.org/forum/index.php?/topic/15515-the-travelling-cat-chronicles-2018/
„Пътеписът на един котарак“
Автор: Хиро Арикава
Превод от японски: Маргарита Укегава
Художник на корицата: Люба Халева
Издателство: ИК „Колибри“
Година на издаване: 2022
Страници: 286
Можете да закупите книгата в книжарниците или да поръчате онлайн на адрес – https://www.colibri.bg/knigi/2204/hiro-arikava-pytepisyt-na-edin-kotarak
Автор: Мария Симеонова