Не знам, дали някой друг автор се е обръщал към темата за майките и техния живот като такива. Вероятно подобна идея не би била толкова атрактивна за днешните писатели, но всъщност жените и по-специално майките, биха я приели пресърце. За тях със сигурност ще е интересна. Съвременната японска проза на Мицуйо Какута предлага история, която дълбоко би трогнала всеки чувствителен човек .
Майчинството професия ли е и защо никой днес не го приема като такава? Как живее една съвременна майка? С какви трудности е принудена да се сблъсква при отглеждане на детето си? Как протича ежедневието й? Какви контакти осъществява с околните и как те й се отразяват?
Именно тези въпроси се опитва да засегне книгата "Момичето от другия бряг" в началните си страници. Главната героиня, Сайоко, е 35-годишна майка на малко момиченце. Скромна и тиха, тя се опитва да поддържа човешки отношения с всички наоколо, но това се оказва недостатъчно, за да се почувства тя пълноценна. В един момент осъзнава, че има желание да работи. Намирането на почасова работа, каквато на нея й е необходима, е изключително трудно в Япония (днес почти навсякъде е така). Но с упоритост и търпение, Сайоко успява да впечатли свободовислещ и позитивен човек, който открива в нейно лице точният партньор. Така героинята се запознава с Аои и двете изграждат отношения, повлияни от миналото и съдбата.
"Момичето от другия бряг" излиза на български език, благодарение на издателство "Слънце." Преводач е Дора Барова. Художник - Тина Кабакчиева.
Мицуйо Какута
角田 光代
Авторката е родена на 8 март 1967г. в Йокохама. Тя е една от най-популярните писателки в Япония днес. В родината си е печелила престижни отличия, включително наградите "Кайен" (връчена й през 1990г. за нов писател), "Нома" (след публикуването на добре приетите романи Economical Palace и Hanging Garden), "Наоки" (2004 - за "Момичето от другия бряг") и "Чуо Коурон" (2007 - за The Eighth Day). Някои от творбите й са получили филмови екранизации. От 2015г. превежда "Приказка за Генджи" на съвременен японски език.
Филмирани творби - Hanging Garden, The Eighth Day, Pale Moon
Оказва се, че почитателите на японското кино у нас са се срещали индиректно с творбите на Какута. Три от най-силните и известни съвременни филми са направени именно по нейни произведения. Първото заглавие е дело на култовия режисьор Тошиаки Тайода. Hanging Garden (2005) е притча за съвременното японско общество, което живее, без да е пуснало дълбоки корени на този свят. Главната изпълнителка, Кьоко Коизуми, печели две награди за женска роля в Япония.
The Eighth Day / Rebirth (2011), на режисьора Изуру Нарушима, също може да се похвали с множество отличия в страната.Сред тях се открояват призовете на Японската академия за най-добър филм, най-добър режисьор, най-добра актриса (Мао Иноуе) и най-добра актриса във второстепенна роля (Хироми Нагасаку).
Pale Moon (2016) привлича погледите на публика и критика още при дебюта си, по време на Токийския кинофестивал. Там се сдобива с две признания - за женска роля (Рие Миязава) и наградата на публиката. Режисьорът Дайхачи Йошида успява да представи на големия екран изключително живо и неподправено историята от романа.
Майчинството професия ли е и защо никой днес не го приема като такава? Как живее една съвременна майка? С какви трудности е принудена да се сблъсква при отглеждане на детето си? Как протича ежедневието й? Какви контакти осъществява с околните и как те й се отразяват?
Именно тези въпроси се опитва да засегне книгата "Момичето от другия бряг" в началните си страници. Главната героиня, Сайоко, е 35-годишна майка на малко момиченце. Скромна и тиха, тя се опитва да поддържа човешки отношения с всички наоколо, но това се оказва недостатъчно, за да се почувства тя пълноценна. В един момент осъзнава, че има желание да работи. Намирането на почасова работа, каквато на нея й е необходима, е изключително трудно в Япония (днес почти навсякъде е така). Но с упоритост и търпение, Сайоко успява да впечатли свободовислещ и позитивен човек, който открива в нейно лице точният партньор. Така героинята се запознава с Аои и двете изграждат отношения, повлияни от миналото и съдбата.
"Момичето от другия бряг" излиза на български език, благодарение на издателство "Слънце." Преводач е Дора Барова. Художник - Тина Кабакчиева.
Мицуйо Какута
角田 光代
Авторката е родена на 8 март 1967г. в Йокохама. Тя е една от най-популярните писателки в Япония днес. В родината си е печелила престижни отличия, включително наградите "Кайен" (връчена й през 1990г. за нов писател), "Нома" (след публикуването на добре приетите романи Economical Palace и Hanging Garden), "Наоки" (2004 - за "Момичето от другия бряг") и "Чуо Коурон" (2007 - за The Eighth Day). Някои от творбите й са получили филмови екранизации. От 2015г. превежда "Приказка за Генджи" на съвременен японски език.
Филмирани творби - Hanging Garden, The Eighth Day, Pale Moon
Оказва се, че почитателите на японското кино у нас са се срещали индиректно с творбите на Какута. Три от най-силните и известни съвременни филми са направени именно по нейни произведения. Първото заглавие е дело на култовия режисьор Тошиаки Тайода. Hanging Garden (2005) е притча за съвременното японско общество, което живее, без да е пуснало дълбоки корени на този свят. Главната изпълнителка, Кьоко Коизуми, печели две награди за женска роля в Япония.
The Eighth Day / Rebirth (2011), на режисьора Изуру Нарушима, също може да се похвали с множество отличия в страната.Сред тях се открояват призовете на Японската академия за най-добър филм, най-добър режисьор, най-добра актриса (Мао Иноуе) и най-добра актриса във второстепенна роля (Хироми Нагасаку).
Pale Moon (2016) привлича погледите на публика и критика още при дебюта си, по време на Токийския кинофестивал. Там се сдобива с две признания - за женска роля (Рие Миязава) и наградата на публиката. Режисьорът Дайхачи Йошида успява да представи на големия екран изключително живо и неподправено историята от романа.
Автор: Мария Симеонова