BG l EN
FRIDAY CHOPSTICKS
  • Начало
  • Статии
  • Рубрики
    • Интересни факти от Азия
    • Кино
    • Книги
  • Архив
    • Предавания
    • Видео
    • Аниме & Манга
    • Гейминг
    • К-драми
    • Корейски хроники
    • Музика
  • FC
    • Екип
    • Другите за нас
    • Партньори
    • Контакти
  • Начало
  • Статии
  • Рубрики
    • Интересни факти от Азия
    • Кино
    • Книги
  • Архив
    • Предавания
    • Видео
    • Аниме & Манга
    • Гейминг
    • К-драми
    • Корейски хроники
    • Музика
  • FC
    • Екип
    • Другите за нас
    • Партньори
    • Контакти

книги

Потапяне в "Призрачна Япония"

28/4/2018

Comments

 
В началото на март месец по рафтовете на книжарниците занаднича малка червена книжка. Малка по формат, по нищо друго. Твърди корици, с бели лъскави страници, от тези дето разлистваш някак с благоговение, изпъстрена с илюстрации и изпипана до малките детайли. "Призрачна Япония" на Лафкадио Хърн! Подзаглавието "Легенди и фантазии" и освирепелият поглед, които ни посрещат от корицата, изобщо не оставят място за съмнение какво ще открием из 288те красиви страници на книгата.
Picture
В съдържанието ни очакват 35 кратки истории, легенди или почти митологични сказания. Преди да се потопим пряко в тях, вероятно и вие, както и аз преди, се чудите кой е Лафкадио Хърн, защо пише за Япония и защо, аджеба, да четем неговите сказания за японски легенди. Рядко включвам биографична част в ревютата си, но в неговия случай е някак наложителна. Дори смея да кажа, че книгата ми бе по-интригуваща вече с неговата лична история на ум.
Picture
Лафкадио Хърн, сниман през 1889 от Фредерик Гутехунст
Лафкадио Хърн се ражда през 1850 год. под името Πατρίκιος Λευκάδιος Χερν на красивия гръцки остров Левкада, тогава под Британско владение. Така и се запознават родителите му - гъркиня и британец, но историята им е крайно неромантична и тежка за малкия Лафкадио. След множество местения, социални и религиозни проблеми Лафкадио се оказва изоставен под опеката на далечни роднини от бащина страна. Ако хвърлите дори само бърз поглед върху биографията му, думата "изоставяне" изпъква твърде много пъти. 
Още като бебе напуска Гърция, живее в Ирландия, после във Франция, в САЩ дълги години, бива изпратен и на Мартиника (остров в Карибско море) - в общи линии, няма "свое" място. Свой дом даже или изобщо някъде, където да му се иска да се върне. Докато не започва страстната му любовна история с Япония. През 1890 година бива изпратен в там, където и остава до смъртта си през 1904. Именно в страната на изгряващото слънце той намира и любовта в лицето на Коизуми Сецу, дъщеря на самурай, с която встъпват в брак и имат четири деца. Приема Япония като свой дом, какъвто не е имал досега, заедно с това получава и името Кодзуми Якумо. След като през живота си минава през всякакви религии, накрая приема будизма като свой път. Хърн напълно се отдава на новата си родина като изучава литературата, традиционната японска култура, нравите с абсолютна почит и внимание. В момента, неговата първа къща в градчето Мацуе е превърната в къща-музей.
Тази голяма любов на Лафкадио Хърн към Япония извира от словото му. Преводът и подборът на произведенията из "Призрачна Япония" е дело на Огняна Иванова, която успява да предаде стила на автора прекрасно.

Историите по своята същност са типично японски. Мрачни, но и елегантни. Неочаквани елементи, неочакван уплах, ама от този сладкия, дето те кара да четеш още и още. Един от най-големите им плюсове в моите очи е колко многопластови са - могат да бъдат четени напълно буквално, могат да бъдат тълкувани и символика да изскача от всяка дума. Личен фаворит за мен е историята "Лоша карма" точно по тази причина. Тя е и много добър пример за майсторството на тези легенди - всеки предмет може да е призрачен и изобщо не подозирате какво ви очаква.
Picture
Една от илюстрациите, включени в книгата.
Време е май да сложа спирачки на словото си, въпреки че мога да си разсъждавам вечно и за автора, и за книгата му. Няколко други разказа, които бих искала да спомена като препоръка (освен че препоръчвам всички) са "Ездачът на мъртвата", "Жената от огледалото" и "Четиво от книгата на сънищата". Не се притеснявайте да четете, дори да не сте фен принципно на "плашещи" книги. Сред страниците на "Призрачна Япония" ще намерите най-вече словото на един страстен любител и познавач на традиционната култура, както и много типично японски елементи, които си струва да бъдат опознати. Както самият Лафкадио ни посреща встъпително в книгата:

"За мене думите имат цвят и нрав. Имат лица, изражения, обноски, жестове, настроения, темперамент и странности. Имат отенъци, нюанси и характерни черти."


Дали ще успеем да видим нюансите на думите и техните лица... май си зависи само от нас.
​
"Призрачна Япония" на Лафкадио Хърн се издава от "Изток-Запад"  и може да бъде намерена из книжната мрежа на България, както и онлайн под ISBN 978-619-01-0202-1.
Автор: Лилия Божинова
Comments

Светът на съвременната майка в "Момичето от другия бряг" на Мицуйо Какута

26/4/2018

Comments

 
Picture
Не знам, дали някой друг автор се е обръщал към темата за майките и техния живот като такива. Вероятно подобна идея не би била толкова атрактивна за днешните писатели, но всъщност жените и по-специално майките, биха я приели пресърце. За тях със сигурност ще е интересна. Съвременната японска проза на Мицуйо Какута предлага история, която дълбоко би трогнала всеки чувствителен човек .
Майчинството професия ли е и защо никой днес не го приема като такава? Как живее една съвременна майка? С какви трудности е принудена да се сблъсква при отглеждане на детето си? Как протича ежедневието й? Какви контакти осъществява с околните и как те й се отразяват? 
Именно тези въпроси се опитва да засегне книгата "Момичето от другия бряг" в началните си страници. Главната героиня, Сайоко, е 35-годишна майка на малко момиченце. Скромна и тиха, тя се опитва да поддържа човешки отношения с всички наоколо, но това се оказва недостатъчно, за да се почувства тя пълноценна. В един момент осъзнава, че има желание да работи. Намирането на почасова работа, каквато на нея й е необходима, е изключително трудно в Япония (днес почти навсякъде е така). Но с упоритост и търпение, Сайоко успява да впечатли свободовислещ и позитивен човек, който открива в нейно лице точният партньор. Така героинята се запознава с Аои и двете изграждат отношения, повлияни от миналото и съдбата.

"Момичето от другия бряг" излиза на български език, благодарение на издателство "Слънце." Преводач е Дора Барова. Художник - Тина Кабакчиева.


Мицуйо Какута
角田 光代
Авторката е родена на 8 март 1967г. в Йокохама. Тя е една от най-популярните писателки в Япония днес. В родината си е печелила престижни отличия, включително наградите "Кайен" (връчена й през 1990г. за нов писател), "Нома" (след публикуването на добре приетите романи Economical Palace и Hanging Garden), "Наоки" (2004 - за "Момичето от другия бряг") и "Чуо Коурон" (2007 - за The Eighth Day). Някои от творбите й са получили филмови екранизации. От 2015г. превежда "Приказка за Генджи" на съвременен японски език.
Филмирани творби - Hanging Garden, The Eighth Day, Pale Moon
Оказва се, че почитателите на японското кино у нас са се срещали индиректно с творбите на Какута. Три от най-силните и известни съвременни филми са направени именно по нейни произведения. Първото заглавие е дело на култовия режисьор Тошиаки Тайода. Hanging Garden (2005) е притча за съвременното японско общество, което живее, без да е пуснало дълбоки корени на този свят. Главната изпълнителка, Кьоко Коизуми, печели две награди за женска роля в Япония.
The Eighth Day / Rebirth (2011), на режисьора Изуру Нарушима, също може да се похвали с множество отличия в страната.Сред тях се открояват призовете на Японската академия за най-добър филм, най-добър режисьор, най-добра актриса (Мао Иноуе) и най-добра актриса във второстепенна роля (Хироми Нагасаку). 
Pale Moon (2016) привлича погледите на публика и критика още при дебюта си, по време на Токийския кинофестивал. Там се сдобива с две признания - за женска роля (Рие Миязава) и наградата на публиката. Режисьорът Дайхачи Йошида успява да представи на големия екран изключително живо и неподправено историята от романа.

Автор: Мария Симеонова
Comments

    Архиви

    December 2022
    September 2022
    May 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    August 2021
    March 2021
    February 2021
    December 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    February 2020
    January 2020
    October 2019
    August 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    December 2018
    October 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    November 2017
    October 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017

    Категории

    All
    Индия
    Китай
    Южна Корея
    Япония

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
​