
„Чудните дела на съдията Бао“ (или „Седмина юнаци и петима справедливци“) на писателя Ши Юкун (XIXв. - популярен пекински разказвач, живял по време на дин. Цин) е още една фантастична китайска класика, представена на българския читател от издателство "Изток-Запад". Предстои издаването на 120 глави, събрани в цели четири тома, които разказват за делата на известен китайски съдия, живял през XI в., станал известен със своята честност и неподкупност. В родната си страна историята се радва на широка популярност. Филмовите и телевизионните й адаптации са над 80 (за пример посочвам известната романтична комедия "Котка и мишка" от 2003 г., където в образа на съдия Бао се превъплъщава актьорът Антъни Уон). Пекинската опера също поставя пиеси с неговия герой. Напоследък образът му се появява във видео игри и комикси. Българският читател ще има уникалния шанс да се докосне до първия цялостен превод на произведението, направен на европейски език. Освен занимателен разказ, в него можете да откриете и множество черно-бели илюстрации, които прекрасно онагледяват интересния сюжет. На последните страници са добавени две приложения.
Интересно е да се отбележи, че тази книга се определя като източен криминален роман с приключенски елементи, който в много отношения се различава от западните си аналози. Той притежава характерни черти, които се откриват дори във филмите (не само китайските, но и японски, корейски), идващи от далекоизточните държави. Много често тези творби не се фокусират върху процеса по издирване на даден престъпник, а разнищват психологическата страна на случаите.
Кой е съдията Бао?
Бао Джън (999–1062), известен още и като Бао Гун, е смятан за китайския Шерлок Холмс. Историческата личност е назначена за правителствен служител по времето на дин. Сун. За своите 25 години държавна служба, Бао демонстрира изключителна честност и коректност спрямо хората и случаите, които разглежда. В периода 1057-1058 г. заема длъжността префект в столицата Кайфън, където инициира редица промени, оказали се от съществена полза за развитието на съдебните дела в страната. Именно те го превръщат в легендарна фигура и му спечелват прозвището "Справедливия Бао". Фактът, че е израснал сред работническата класа и добре разбира трудностите на хората от по-нисшите слоеве, ненавижда корупцията, а справедливостта е висшата му цел, съвсем не е маловажен. Неговите, до голяма степен измислени истории, се появяват в разнообразни литературни произведения, които продължават да се четат и днес. Името на Бао се свързва и с бог Янлуо (Яма), поради предполагаемата му способност да съди в отвъдното така, както го е правил приживе.
Преводът от старокитайски дължим на Петко Хинов.
Подробна информация за китайския средновековен приключенски роман можете да откриете тук.
Представянето на книгата е на 19 април (вторник) в Институт "Конфуций" от 18ч.